Er zijn momenteel 16291 spelers online!
Mens tegen machine - succes!
Correspondentieschaak op elk moment!
Stem op de beste zet om te winnen!
Hoe goed ben jij?
Backgammon, Yatzy, en nog veel meer!
Verfijn je tactisch inzicht!
Krijg advies en spelinzicht!
Leer van topschakers en profs!
Bekijk miljoenen meesterpartijen!
Je virtuele schaakcoach!
Perfectioneer je openingszetten!
Test je vaardigheden tegen de computer!
Vind de juiste privécoach!
Kun jij hem elke dag oplossen?
Breng alles samen!
Beginners, start hier!
Maak vrienden en speel teamwedstrijden!
Nieuws uit de schaakwereld!
Zoeken in alle leden van Chess.com
Vind lokale clubs & evenementen!
Wie van je vrienden is de beste?
Lees wat leden zeggen!
I had about 45 minutes left and my opponent 60. He was higher rated than I was and I needed only half a point to tie for first. After thinking more about my position I think I should have kept playing, but at the time I was happy with a draw. However, I do need to improve my endgame and this would have been a good time to practice.
What was the time control here? I think that black is much better here. He has the bishop pair, safer king, better pawn structure, and better development. I would definitely play on here. I'm rated around 1990 on the chess.com server and I always play out my games until I'm certain it is a forced draw. My thinking is I need to continue to learn endgames and therefore need to play as many as possible. Even if I think a game has a certain result, I like to be really sure of this! Never hurts!
Now of course, time, rating, tournament standings and so on can all come into play here but the above is my usual approach!
OTB 1911 vs. 1489 (me)
door thedarkknight77 3 jaar geleden
OTB 1489 (me) vs. 1600
OTB 1700 vs. 1380 (me)
OTB 1841 vs. 1380 (me)
OTB 1800 vs. 1380 (me)
Waarom lid worden | Schaakonderwerpen |
Veel gestelde vragen |
Hulp en ondersteuning |
Juridische informatie |
© 2016 Chess.com
• Schaken - Nederlands
We are working hard to make Chess.com available in over 70 languages. Check back over the year as we develop the technology to add more, and we will try our best to notify you when your language is ready for translating!